3 декабря на первом заседании нового правительства Украины премьер-министру Арсению Яценюку пришлось перейти с украинского на русский язык. Об этом сообщил «Главком» со ссылкой на информированные источники.
По информации издания, публичную часть заседания («на камеры») глава правительства провел на украинском. Однако позднее, когда министры перешли к работе в закрытом режиме, он поинтересовался у новых министров-иностранцев, все ли они понимают украинскую речь.
Двое (министр финансов Наталья Яресько и министр экономического развития Айварас Абромавичюс) ответили утвердительно. У третьего — выходца из Грузии, министра здравоохранения Александра Квиташвили — с пониманием украинского возникли сложности. Яценюк, как отмечается, сначала пытался перейти на английский, но это не устроило некоторых министров, не владеющих этим языком. «В итоге, — констатирует издание, — пришлось вести правительственное заседание на русском».
В биографии Квиташвили, размещенной на сайте министерства здравоохранения, указано, что он свободно владеет английским, русским и грузинским языками.
При этом закон о кабинете министров, действующий на Украине, устанавливает, что одним из требований к министрам является владение украинским языком.
В новое правительство Украины, сформированное по итогам недавних парламентских выборов, были включены трое иностранных специалистов, которым президент Петр Порошенко предоставил украинское гражданство. Министерские посты получили соучредитель компании Horizon Capital Наталья Яресько (ранее имевшая гражданство США), партнер инвестиционной компании East Capital Айварас Абромавичюс (имевший гражданство Литвы) и Александр Квиташвили, который в прошлом руководил Министерством здравоохранения Грузии.
В Верховную Раду также внесен законопроект о привлечении иностранцев к работе в украинских органах государственной власти. Он предусматривает, что иностранный гражданин может быть назначен, в частности, на пост заместителя министра и генерального прокурора Украины.
Источник: lenta.ru